Filhas

Daughters

 

Eu conheço uma garota

I know a girl

Ela põe cor em meu mundo

She puts the color inside of my world

Mas ela é como um labirinto

But she's just like a maze

Onde todas as paredes mudam continuamente

Where all of the walls all continually change

E eu fiz tudo que eu pude

And I've done all I can

Para seguir seus passos com o coração nas mãos

To stand on her steps with my heart in my hands

Agora eu começo a entender

Now I'm starting to see

Talvez isso não tenha nada a ver comigo

Maybe it's got nothing to do with me

 

Pais, sejam bons com suas filhas

Fathers, be good to your daughters

Suas filhas vão amar como vocês amam

Daughters will love like you do

Garotas se tornam amantes que se transformam em mães

Girls become lovers who turn into mothers

Então, mães, sejam boas com suas filhas também

So mothers, be good to your daughters too

 

Oh, você vê essa pele?

Oh, you see that skin?

É a mesma que ela usa

It's the same she's been standing in

Desde o dia em que ela o viu indo embora

Since the day she saw him walking away

Agora sobrou para ela

Now she's left

Limpar a bagunça que ele fez

Cleaning up the mess he made

 

Então, pais, sejam bons com suas filhas

So fathers, be good to your daughters

Suas filhas vão amar como vocês amam

Daughters will love like you do

Garotas se tornam amantes que se transformam em mães

Girls become lovers who turn into mothers

Então, mães, sejam boas com suas filhas também

So mothers, be good to your daughters too

 

Garotos, você consegue destruir

Boys, you can break

Você vai descobrir quanto eles podem aguentar

You'll find out how much they can take

Garotos serão fortes

Boys will be strong

E garotos continuarão lutando

And boys soldier on

Mas os garotos estarão perdidos sem o calor

But boys would be gone without warmth from

O coração muito, muito bom de uma mulher

A woman's good, good heart

 

Em nome de cada homem

On behalf of every man

Que cuida de cada garota

Looking out for every girl

Você é o Deus e o todo o peso do mundo dela

You are the God and the weight of her world

Em nome de cada homem

On behalf of every man

Que cuida de cada garota

Looking out for every girl

Você é o Deus e o todo o peso do mundo dela

You are the God and the weight of her world

 

Então, pais, sejam bons com suas filhas

So fathers, be good to your daughters

Suas filhas vão amar como vocês amam

Daughters will love like you do

Garotas se tornam amantes que se transformam em mães

Girls become lovers who turn into mothers

Então, mães, sejam boas com suas filhas também

So mothers, be good to your daughters too

Então, mães, sejam boas com suas filhas também

So mothers, be good to your daughters too

Então, mães, sejam boas com suas filhas também

So mothers, be good to your daughters too